Toyota GR86, 86, FR-S and Subaru BRZ Forum & Owners Community - FT86CLUB

Toyota GR86, 86, FR-S and Subaru BRZ Forum & Owners Community - FT86CLUB (https://www.ft86club.com/forums/index.php)
-   Other Vehicles & General Automotive Discussions (https://www.ft86club.com/forums/forumdisplay.php?f=6)
-   -   My car's name is Enkou. Does anyone understand Japanese? (https://www.ft86club.com/forums/showthread.php?t=125652)

guybo 02-25-2018 07:07 PM

My car's name is Enkou. Does anyone understand Japanese?
 
1 Attachment(s)
So I needed a name for my car and I looked up the Japanese word for Halo and found "Enkou" (I don't have a Japanese KB so I can't do the funky o with a line above it- maybe that's the difference?)

Since then I googled the translation of Enkou and came up with something different. Almost opposite... WTF?

http://www.ft86club.com/forums/attac...1&d=1519603549

Either way- KILLER name for a car. Does anyone speak Japanese? Can you explain?

HKz 02-25-2018 07:59 PM

probably because it is the wrong kanji of halo..

円光 is the right kanji for enkō/halo

febrz 02-25-2018 08:14 PM

同性愛者 is the right kanji for enko/halo

Ultramaroon 02-25-2018 08:32 PM

what's the right kanji for fail?

febrz 02-25-2018 09:23 PM

ウルトラ茜色

Ultramaroon 02-25-2018 09:35 PM

Quote:

Originally Posted by febrz (Post 3049796)
ウルトラ茜色

lol :bow:

PetrolioBenzina 02-25-2018 10:20 PM

Quote:

Originally Posted by febrz (Post 3049796)
ウルトラ茜色

I need that as a decal on my car, badly.

mav1178 02-25-2018 11:15 PM

Quote:

Originally Posted by guybo (Post 3049741)
Since then I googled the translation of Enkou and came up with something different. Almost opposite... WTF?

This reminds me of at least 4 personal friends that have Japanese/Chinese characters tattooed on their bodies.

The translation vs what the word actually says is so bad, I keep encouraging them to go to Asia and get laughed at.

Moral of the story? Unless you know what you are translating to, don't just go randomly search for a word online. Unless you want to have people talk about your car with regards to "dating for compensation",.... or perhaps you are a sugar daddy?

OMEN 02-25-2018 11:25 PM

my car called Dolphin Diver ^_^

scottman 02-26-2018 05:49 AM

Quote:

Originally Posted by mav1178 (Post 3049859)
Moral of the story? Unless you know what you are translating to, don't just go randomly search for a word online. Unless you want to have people talk about your car with regards to "dating for compensation",.... or perhaps you are a sugar daddy?

Or. Don't name your car.

Hot-Lava_Dave 02-26-2018 09:20 AM

^^Ummmm, what?^^

Tcoat 02-26-2018 09:22 AM

Quote:

Originally Posted by Hot-Lava_Dave (Post 3049974)
^^Ummmm, what?^^

Spam. Unless you want a Canadian passport of course.


Edit: LOL an now it is gone so your post looks odd!

Tcoat 02-26-2018 09:47 AM

Quote:

Originally Posted by mav1178 (Post 3049859)
This reminds me of at least 4 personal friends that have Japanese/Chinese characters tattooed on their bodies.

The translation vs what the word actually says is so bad, I keep encouraging them to go to Asia and get laughed at.

Moral of the story? Unless you know what you are translating to, don't just go randomly search for a word online. Unless you want to have people talk about your car with regards to "dating for compensation",.... or perhaps you are a sugar daddy?

It works both ways
https://sadanduseless.b-cdn.net/wp-c.../07/shirt3.jpg

Hot-Lava_Dave 02-26-2018 10:31 AM

Quote:

Originally Posted by Tcoat (Post 3049975)
Spam. Unless you want a Canadian passport of course.


Edit: LOL an now it is gone so your post looks odd!



Never know when multiple passports and identities could come in handy!

ST185RC 02-26-2018 12:30 PM

LOLz this is like going to Japan and seeing Engrish translations or girls wearing SLUT printed on their t-shirts.

bcj 02-26-2018 02:02 PM

Quote:

Originally Posted by ST185RC (Post 3050066)
or girls wearing SLUT printed on their t-shirts.

We have those here in Seattle.
The DOT built a new streetcar line and named it the South Lake Union Trolley.
When someone screen printed a bunch of shirts with the acronym, the city council quickly named it something else.
I don't remember what it is now because it's unmemorable.

https://i.pinimg.com/736x/49/7b/aa/4...attle-area.jpg

Brink 02-26-2018 02:05 PM

Quote:

Originally Posted by bcj (Post 3050138)
We have those here in Seattle.
The DOT built a new streetcar line and named it the South Lake Union Trolley.
When someone screen printed a bunch of shirts with the acronym, the city council quickly named it something else.
I don't remember what it is now because it's unmemorable.

https://i.pinimg.com/736x/49/7b/aa/4...attle-area.jpg

That looks like the sort of thing someone should have caught before they made the shirts.

bcj 02-26-2018 02:08 PM

Someone else did catch it and printed the shirts privately.
Much egg on faces in city hall.

Tcoat 02-26-2018 02:11 PM

Quote:

Originally Posted by bcj (Post 3050138)
We have those here in Seattle.
The DOT built a new streetcar line and named it the South Lake Union Trolley.
When someone screen printed a bunch of shirts with the acronym, the city council quickly named it something else.
I don't remember what it is now because it's unmemorable.

Apparently they just changed "Trolley" to "Streetcar". Not nearly as fun a name.

Teseo 02-26-2018 02:11 PM

What about "diarrhea"

Sigh-on-Rice 02-26-2018 08:10 PM

It means an under aged female doing a prostitution act to an adult male.

No, I'm not joking. I'm serious.

https://www.weblio.jp/content/%E6%8F%B4%E4%BA%A4

EDIT, here is the Google translate:
A word that refers to women, especially underage students, to associate with adult men for financial purposes. Many cases are almost synonymous with prostitution, accompanied by sexual negotiations.

guybo 02-27-2018 06:08 AM

LOL so what is the word for "Halo'? I've seen that as Enkou also.

This name is getting better all the time!

Sigh-on-Rice 02-27-2018 08:29 AM

Quote:

Originally Posted by guybo (Post 3050486)
LOL so what is the word for "Halo'? I've seen that as Enkou also.

This name is getting better all the time!

Ah, I see how you got there. Halo translates to "円光". It reads "Enkou". Different Kanji. That one you had is "援交", which is what I explained earlier.
Meaning of Kanji for "円光" is "Circle Light".
Meaning of Kanji for "援交" is "Supporting Relationship".

But actually, I think there isn't any Japanese word that completely means "Halo". "円光" is a bright ring above angel's head. "Halo" also translates to "栄光", which reads "Eikou". This is a shiny light from afar or behind something great. Kind of like a light that shines from behind of the God. It's hard to explain. Kind of like THIS and THIS.

Ultramaroon 02-27-2018 01:20 PM

I love literal translation. It makes it impossible to carry on a conversation in real time, but the essence of the culture can be more understood.

krayzie 02-27-2018 04:34 PM

Quote:

Originally Posted by Sigh-on-Rice (Post 3050336)
It means an under aged female doing a prostitution act to an adult male.

When I saw OP's screenshot I knew this won't end well. :lol:

krayzie 02-27-2018 04:36 PM

Quote:

Originally Posted by mav1178 (Post 3049859)
The translation vs what the word actually says is so bad, I keep encouraging them to go to Asia and get laughed at.

Same goes for Super Dry clothing.

reni 02-27-2018 07:46 PM

http://img1.joyreactor.com/pics/post/auto-237547.jpeg

Allch Chcar 02-28-2018 07:34 PM

I feel like I should know this one. Tenshi, that is angels or heavenly messengers, don't have halos. The closest thing I can think of is the hagoromo(羽衣).


All times are GMT -4. The time now is 09:47 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.
User Alert System provided by Advanced User Tagging v3.3.0 (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2026 DragonByte Technologies Ltd.


Garage vBulletin Plugins by Drive Thru Online, Inc.